打印

[短篇] 笑话三则

0

笑话三则

1.六十年代初,唐生说,由校勘《西厢记》悟出“柳丝长玉骢难系”的不通,“西风紧”的时节如何还能有绿色的垂杨。
过去搞《西厢记》的都没有指出这一点,可见权威之不足信云云。
游国恩就揶揄他说:“如果他的住处没有垂杨,那就请他秋天到燕东园来看一看。”

2.三十年代初,南开大学教授张弓在报刊发文,指北大教授郭绍虞所著《修辞学》一书,大半抄袭他的旧作。
郭闻之乃在津报登大幅广告,列举两书不同点,说明决非抄袭,最后称:“君名为张弓,亦不应无的放矢。”

3. 法学家王宠惠在伦敦时,有一次参加外交界的宴席。
席间有位英国贵妇人问王宠惠:“听说贵国的男女都是凭媒妁之言,双方没经过恋爱就结成夫妻,那多不对劲啊!像我们,都是经过长期的恋爱,彼此有深刻的了解后才结婚,这样多么美满!”王宠惠笑着回答:“这好比两壶水,我们的一壶是冷水,放在炉子上逐渐热起来,到后来沸腾了,所以中国夫妻间的感情,起初很冷淡,而后慢慢就好起来,因此很少有离婚后事件。
而你们就像一壶沸腾的水.结婚后就逐渐冷却下来。
听说英国的离婚案件比较多,莫非就是这个原因吗?

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-7-7 15:58