该用户匿名发帖 发表于 2010-6-19 02:33 只看TA 54楼 |
---|
不應該直接翻譯.這樣句子會不順. dicks可以是指"老二".也可以是"人名".在這裡應該是翻譯成老二比較順. chick的確是指"小雞".但他還有別的意思.是指"少女".在這裡應該翻譯成少女比較順. 整句應該翻譯成="怪物老二(雞巴)插白種小少女".這樣才是比較正確的翻譯! |
0 |
该用户匿名发帖 发表于 2010-6-19 09:53 只看TA 56楼 |
---|
楼主您好呀,祝您节日快乐、开心!首先要对您说:您辛苦了哟,每天都有这么多、好的欧美劲爽好片予我们分享,真的是太好了,欧美GOOD爽片一直都是我的最爱,喜欢极了这些性感、放荡金发女郎、妖艳、娇俏女孩子完完全全的展现她们淫荡、淫乱的一面,可以想像她们在生活中也肯定是完全一样,就是性生活乱极,对性放纵,喜爱之极男人的抽插,喜爱极了这些上帝赐予人类的优物,太神奇了,爱死了这些淫货、骚货的真实赤裸裸表演。多谢敬爱的好楼主您,您是这个: 多谢您的每天给予这么好的精神食粮,美味佳肴,我爱极了这些欧美婊子们的淫荡生活节奏曲。 |
0 |
huangxs001 发表于 2010-6-19 11:48 只看TA 57楼 |
---|
《怪物迪克斯直插入小白鸡中》看标题好像是动漫,会不会是男优打扮成迪克斯的模样 |
0 |
|
---|
darkwhite4343 发表于 2010-6-19 17:28 只看TA 60楼 |
---|
图片好象挂了。看不见兔还是不下了,但支持! |
0 |
|
---|